Exemple 4 :
Traduire MSPaint
MSPaint est le programme
d'imagerie fourni avec Windows. Vous pouvez trouver le fichier "MSPaint.exe"
dans
"C:\Program Files\Accessoires" (Windows 95/98) ou dans
"C:\WINNT\system32" (Windows NT).
Encore une fois, respectez
les droits d'auteurs des programmes. Vous ne devrez le modifier (les autres
programmes aussi) que pour votre usage personnel. De cette façon vous éviterez
la violation des lois sur les droits d'auteur.
1. Traduire les
ressources "String"
Paint a une grande
quantité de ressources "String". Maintenant nous allons utiliser
l'éditeur incorporé de Restorator pour les modifier : choisissez une
ressource "String" ...

... et cliquez sur le
bouton "ab" de la barre d'outils. L'affichage va changer pour la
forme d'édition "rc" :
Dans cet exemple j'ai
traduit le texte en Français :
Pour appliquer les
changements, je presse la touche F8 ou je cliques sur le bouton
"Commit" de la barre d'outils. Une petite flèche dans
l'arborescence des ressources me rappelle que j'ai modifié cette ressource.
De cette façon tous les
messages en texte peuvent être traduit.
2. Traduire les menus
Cliquez sur la première
entrée de menu dans l'arborescence des ressources. Comme vous êtes
toujours dans le mode édition, le menu va s'afficher sous la forme "rc"
:

En plus, la fenêtre
d'aperçu du menu apparaît :
Quand vous avez modifié le
texte du menu, vous pouvez presser la touche F7 pour actualiser l'aperçu.
La traduction des menus se
fait exactement comme pour les "strings". En dessous du texte au
format d'édition "rc", il y a des astuces concernant les spécificités des
menus.

3. Traduire les
dialogues
Traduire les dialogues
c'est comme pour les menus : il y a un aperçu et vous pouvez changer les
textes :

Vous pouvez aussi changer
la disposition, la taille, etc ... du dialogue.

4. Traduire les
raccourcis clavier "Accelerators"
Les "accélérateurs"
sont des combinaisons de touches du clavier pour les fonctions les plus
sollicitées. Par exemple, beaucoup d'applications utilise la combinaison
"Ctrl+C" pour copier dans le presse-papier. Ces raccourcis sont
stockés dans les ressources de type "Accelerators".
Chaque accélérateur est
affecté à un élément du menu. Dans cet exemple, je veux changer la
combinaison de l'élément "Ouvrir". Normalement, il possède la
combinaison de touches "Ctrl+O". Maintenant, dans la version en
allemand, je voudrait avoir le tréma "Ctrl+Ö" comme "accélérateur".
Dans la ressource menu je vois que l'élément "Ouvrir" a le numéro
-7935. Alors dans la ressource "Accelerator" je cherche
l'identificateur (ID) -7935 :

Je le change tout
simplement en "Ctrl+Ö" et je presse la touche F8 pour confirmer
le changement.
5. Enregistrer le
nouveau MSPaint
Maintenant enregistrez le
fichier comme dans l'exemple
2. Ici il n'est pas nécessaire de faire une sauvegarde du fichier -
choisissez plutôt de l'enregistrer sous MSPaint1.exe. Enfin, cliquez sur le
bouton "Exécuter"
de la barre d'outils et constatez la différence avec votre nouveau MSPaint
personnalisé !
Écrivez
moi : Traduction's
Lair
|